Ukrinformu o tom informoval ukrajinský vědec, osmanský historik a docent katedry ukrajinské historie na Jihoukrajinské národní pedagogické univerzitě pojmenované po K. D. Ušynském Oleksandr Sereda.
"V osmanské dokumentaci termín millet znamená 'lid' nebo 'národ', nikoli pouze sociální skupinu. Je možné, že takové zmínky existovaly i dříve, ale toto je v současnosti nejstarší známý příklad. Při popisu Ukrajinců v 16. až počátkem 18. století se častěji používá výraz kazak tâifesi, který označuje 'kozáckou komunitu' jako společenskou vrstvu v rámci ukrajinského národa. Toto rozlišení je klíčové, protože kazak tâifesi lze jen velmi volně interpretovat jako 'kozácký lid'," uvedl Sereda.
Fragment osmanského dokumentu / Překlad Oleksandr Sereda: [Ukranya memleketi ber-vech-i istiklâl Kazak ve tâifesinde kalmak üzere ele girmez] Ukrajina musí být nezávislým státem, který zůstane v rukou kozáckého společenství.
Učenec také vysvětlil, že termín "tâife" pocházející z arabštiny se překládá především jako "skupina lidí, společenství, frakce, tým, sbor" a někdy jako "kmen" nebo "lid". V tomto kontextu však označuje kozáckou skupinu (společenství) ukrajinského lidu, do níž patřili také měšťané, rolníci a další představitelé ukrajinské společnosti.
"Proto právě výraz 'kazak milleti' definuje kozáky jako 'národ', což fakticky znamená příslušnost k celému národu, jehož většinu tvořili kozáci. Zde nemůže být dvojí výklad," zdůraznil Sereda.
Tyto informace se podařilo získat během výzkumu prováděného v osmanských archivech v Türkiji a Bulharsku.
"Jsme vděční za tuto příležitost. Dostává se nám maximální spolupráce ze strany vedení těchto archivů a podpory ze strany Ministerstva zahraničních věcí Ukrajiny," zdůraznil Sereda.
Podle historika osmanské archivy stále obsahují obrovské množství dosud neznámých svědectví o dějinách Ukrajiny a slouží jako významná pramenná základna. Na rozdíl od archivů zničených sovětským režimem byly ty turecké pečlivě uchovávány.
"Úplné otevření osmanských archivů, katalogizace dokumentů, jejich studium a překlad by mohly zcela změnit naše chápání historických událostí, zejména pokud jde o formování ukrajinské státnosti v rámci trojúhelníku osmanských, polských a moskevských vztahů. Jedná se však o velmi zdlouhavý proces: jen katalogizace je práce pro několik budoucích generací," vysvětlil Sereda.
Jak informovala agentura Ukrinform, dokumenty nalezené v osmanských archivech v Istanbulu a Sofii svědčí o mezinárodním uznání Ukrajiny již v 18. století a o podpoře její nezávislosti.
První fotografii poskytl Oleksandr Sereda











